Un sac fourre-tout. Deux poches intérieures, dont une à fermeture
zip. Dimensions environ 32cm x 30cm x 12cm. Laine et toile coton et soie, doublure toile d'ameublement, anse en skaï et
anneaux bois. Fermeture bouton magnétique. PIECE UNIQUE
A carry-all bag. Two intérior pockets, one with a zip.
Dimensions approximately 32 cm x 30cm x 12cm. Wool and a cotton/silk blend canvas, canvas lining, vinyl strap. Magnetic button
to close. ONE OF A KIND
Une pochette, à porter à la main ou par le lien autour du
poignet. Suedine, toile en coton et soie mélangés, doublure coton, fermeture zip.
Dimensions 32cm x 14cm. PIECE UNIQUE
A small evening bag, to be handheld or carried around the wrist
by the strap. Faux suede, cotton and silk blend, cotton lining, zip. Dimensions
32cm x 14cm. ONE OF A KIND
Une écharpe circulaire, à porter simplement autour du
cou, doublé ou même triplé pour ce modèle extra long. Soie et maille de polyester. SERIE LIMITEE DE DEUX
A circular scarf to be worn simply around the neck,
doubled, or even tripled for this extra long version. Silk and polyster knit. LIMITED SERIES OF TWO
Un chnood (cheche + snood) volumineux, à porter simplement autour du
cou, doublé ou même triplé pour ce modèle extra long. Polyester et soie. PIECE
UNIQUE
A large, voluminous snood, to be worn simply around the neck,
doubled, or even tripled for this extra long version. Polyester and silk. ONE OF A
KIND
Une cravate pour femme. Un mélange de
masculin/feminin, à porter avec chemisier (nouée haut), tunique (noeud
lache), col roulé, gilet, presque comme un bijoux. Coton fin. SERIE LIMITEE
A men's tie just for women. A mix of masculine/feminine, to wear
with a blouse (tied tight), tunic (loosely tied), turtle neck, vest,
almost like a piece of jewelry. Fine cotton. LIMITED SERIES