Une combinaison longue pour toute saison. Pantalon très large, entre jupe et pantalon. Manches chauve-souris. Dos entre-ouvert. A porter avec une ceinture (non inclus). Mélange de coton et de polyester satiné. T. 40/42. PIECE UNIQUE
A long jumpsuit for any season. Very wide-cut pants, between a skirt and pants. Bat-wing sleeves. Peekaboo back. To wear belted (belt not included). Cotton and polyester satin blend. Size 40/42. ONE OF A KIND
Une combinaison longue: pantalon très large, manches chauve-souris, dos entre-ouvert. A porter avec une ceinture (non inclus). Coton doublé de coton. T. 40/42. PIECE UNIQUE
A jumpsuit for any occasion: wide-cut pants, bat-wing sleeves, peekaboo back. To wear belted (belt not included). Cotton with cotton lining. Size 40/42. ONE OF A KIND
photo by David Vicent À mi-chemin entre la jupe et la pantalon, voici une jupe culotte pour toutes les occasions habillées ou décontractées. Taille haute, longueur cheville, poche invisible de chaque côté. Coton. T. 38
Halfway between a skirt and pants, this culotte is for all occasions, formal or casual. High-waisted, ankle-length, invisible pocket at each side. Cotton. Size 38.
photo by Franck Rollier, mannequin: Cindy Fontaine
Une jupe estivale, longueur mi-mollet. Parfaite avec des tennis tout comme des talons. Coton vintage. Poches invisibles à chaque côté. T. 38. PIECE UNIQUE
The perfect summer skirt, tea-length. Great with tennies or heels. Vintage cotton. Invisible pocket on each side. Size 38. ONE OF A KIND
Un haut ample. Coupe large et courte, manches chauve-souris, col bateau, légèrement asymétrique. A porter sur un débardeur ou à même la peau ... Coton. Convient aux tailles 36-40. PIECE UNIQUE
A wide, short cut, bat-wing sleeves, slightly asymmetrical shirt. To wear over a tank top or brassiere ... Cotton. Fits sizes 36-40. ONE OF A KIND